Questões

Filtrar por:

limpar filtros

Foram encontradas 24771 questões.
A decisão de atuar em mercados externos é uma escolha estratégica que implica competitividade, condição que exige o melhor potencial das áreas funcionais da empresa, sendo, portanto, fundamental um gerenciamento seguro de todas elas, assim como o investimento em tecnologia, seja para competir no mercado externo, com produtos atualizados tecnologicamente e, no mínimo, compatíveis com a oferta de concorrentes internacionais, seja para modernizar seus processos de produção com o objetivo de aumentar a produtividade e competitividade.

No comércio internacional, as modalidades de pagamento e a logística são mais complexas que no comércio interno, o que implica aumento do prazo do ciclo de produção, venda e recebimento do pagamento, e demanda maior capital de giro da empresa exportadora para a manutenção desse ciclo.

Ao pensar em exportação, qualquer empreendedor deve considerar a operação completa — compra da matéria-prima, produção, saída do produto da fábrica, chegada ao consumidor ou usuário final no país de destino — e, ao mesmo tempo, manter ou adequar os serviços que oferece aos clientes no Brasil, mesmo que parte desse trabalho seja terceirizada. Para muitos produtos, não basta encontrar um importador-distribuidor, é necessário definir quem prestará a assistência técnica, a reposição de peças, os serviços pós-venda etc. e como eles serão prestados. Conhecer a legislação e a burocracia do mercado-alvo é também essencial às operações de comércio internacional. A empresa interessada em acessar mercados externos deve ter pessoal próprio capacitado ou contratar assessoria para auxiliá-la na elaboração e na execução de seu projeto de comércio exterior.
Internet: www.sebrae.com.br (com adaptações).

Cada uma das próximas opções apresenta uma proposta de reescrita para o seguinte período do texto: “Conhecer a legislação e a burocracia do mercado-alvo é também essencial às operações de comércio internacional.” (terceiro parágrafo).

Assinale a opção em que a proposta de reescrita apresentada preserva a correção gramatical e a coerência do texto.
  • A: O conhecimento da legislação do mercado-alvo e de sua burocracia são essenciais também para as operações de comércio internacional.
  • B: Assim como conhecer a legislação e a burocracia do mercado-alvo, é também essencial às operações de comércio internacional.
  • C: Tanto o conhecimento da legislação quanto a burocracia do mercado-alvo é igualmente essencial para operações de comércio internacional.
  • D: O conhecimento da legislação do mercado-alvo e o de sua burocracia também são essenciais para as operações de comércio internacional.

A decisão de atuar em mercados externos é uma escolha estratégica que implica competitividade, condição que exige o melhor potencial das áreas funcionais da empresa, sendo, portanto, fundamental um gerenciamento seguro de todas elas, assim como o investimento em tecnologia, seja para competir no mercado externo, com produtos atualizados tecnologicamente e, no mínimo, compatíveis com a oferta de concorrentes internacionais, seja para modernizar seus processos de produção com o objetivo de aumentar a produtividade e competitividade.

No comércio internacional, as modalidades de pagamento e a logística são mais complexas que no comércio interno, o que implica aumento do prazo do ciclo de produção, venda e recebimento do pagamento, e demanda maior capital de giro da empresa exportadora para a manutenção desse ciclo.

Ao pensar em exportação, qualquer empreendedor deve considerar a operação completa — compra da matéria-prima, produção, saída do produto da fábrica, chegada ao consumidor ou usuário final no país de destino — e, ao mesmo tempo, manter ou adequar os serviços que oferece aos clientes no Brasil, mesmo que parte desse trabalho seja terceirizada. Para muitos produtos, não basta encontrar um importador-distribuidor, é necessário definir quem prestará a assistência técnica, a reposição de peças, os serviços pós-venda etc. e como eles serão prestados. Conhecer a legislação e a burocracia do mercado-alvo é também essencial às operações de comércio internacional. A empresa interessada em acessar mercados externos deve ter pessoal próprio capacitado ou contratar assessoria para auxiliá-la na elaboração e na execução de seu projeto de comércio exterior.
Internet: www.sebrae.com.br (com adaptações).

A respeito de aspectos linguísticos do texto, assinale a opção correta
  • A: O vocábulo “sendo” (primeiro parágrafo) introduz oração coordenada de sentido explicativo.
  • B: Estaria preservada a correção gramatical do texto caso se suprimisse a vírgula empregada após “exportação” (primeiro período do terceiro parágrafo).
  • C: A forma verbal “basta” (segundo período do terceiro parágrafo) está flexionada na terceira pessoa do singular porque seu sujeito é indeterminado
  • D: Estaria mantida a coerência das ideias do texto caso se substituísse o conector “mesmo que” (primeiro período do terceiro parágrafo) por ainda que.

A decisão de atuar em mercados externos é uma escolha estratégica que implica competitividade, condição que exige o melhor potencial das áreas funcionais da empresa, sendo, portanto, fundamental um gerenciamento seguro de todas elas, assim como o investimento em tecnologia, seja para competir no mercado externo, com produtos atualizados tecnologicamente e, no mínimo, compatíveis com a oferta de concorrentes internacionais, seja para modernizar seus processos de produção com o objetivo de aumentar a produtividade e competitividade.

No comércio internacional, as modalidades de pagamento e a logística são mais complexas que no comércio interno, o que implica aumento do prazo do ciclo de produção, venda e recebimento do pagamento, e demanda maior capital de giro da empresa exportadora para a manutenção desse ciclo.

Ao pensar em exportação, qualquer empreendedor deve considerar a operação completa — compra da matéria-prima, produção, saída do produto da fábrica, chegada ao consumidor ou usuário final no país de destino — e, ao mesmo tempo, manter ou adequar os serviços que oferece aos clientes no Brasil, mesmo que parte desse trabalho seja terceirizada. Para muitos produtos, não basta encontrar um importador-distribuidor, é necessário definir quem prestará a assistência técnica, a reposição de peças, os serviços pós-venda etc. e como eles serão prestados. Conhecer a legislação e a burocracia do mercado-alvo é também essencial às operações de comércio internacional. A empresa interessada em acessar mercados externos deve ter pessoal próprio capacitado ou contratar assessoria para auxiliá-la na elaboração e na execução de seu projeto de comércio exterior.
Internet: www.sebrae.com.br (com adaptações).

Entende-se da leitura do texto que
  • A: o gerenciamento seguro de todas as áreas funcionais da organização e o investimento em tecnologia são fundamentais para a competitividade de uma empresa em mercados externos.
  • B: a terceirização do trabalho de exportação requer que o empreendedor conheça a legislação internacional e se adapte à burocracia do mercado-alvo.
  • C: a decisão de atuar em mercados externos é uma estratégia empresarial de modernização dos processos de produção, que só ocorrerá com o investimento em tecnologia.
  • D: empresas que não dispõem de grande capital de giro dificilmente conseguirão se manter competitivas no mercado, dada a complexidade do ciclo de produção

“A mudança começa por entendermos que tudo está ligado”.

Essa oração pode ser transformada em frase nominal, substituindo o verbo pelo substantivo correspondente e fazendose as adaptações necessárias:

“A mudança começa pelo entendimento de que tudo está interligado”.

Fazendo o mesmo nas frases a seguir, assinale a forma inadequada.
  • A: É como trocar o carro pela bicicleta / é como a troca do carro pela bicicleta.
  • B: Colaboramos para melhorar a qualidade do ar / colaboramos para a melhoria da qualidade do ar.
  • C: Os produtos vegetais são úteis para preservar a natureza / os produtos vegetais são úteis para a preservação da natureza.
  • D: Preferimos sentir o vento no rosto / Preferimos a sensação do vento no rosto.
  • E: Fizemos os fertilizantes proverem o agronegócio / fizemos os fertilizantes darem proveniência ao agronegócio.

Assinale a frase publicitária que apresenta o valor social corretamente identificado.
  • A: Tenha um Jeep e elas olharão para você! / vaidade.
  • B: More em Tiradentes: sempre silencioso! / segurança.
  • C: Use Oral-B e tenha um sorriso brilhante! / saúde.
  • D: Faça suas compras em sua cidade! / economia.
  • E: Compre impressoras IBM: mais com menos tinta! / beleza.

“...passamos a adotar pequenas atitudes diárias que fazem uma grande diferença no mundo...”; nesse trecho há a presença de um tipo de linguagem figurada denominada antítese, marcada pela oposição pequena X grande.

Assinale a opção abaixo que não traz nenhuma antítese.
  • A: “Os que muito falam pouco fazem de bom”
  • B: “Falar é barato porque a oferta é maior do que a demanda”
  • C: “O segredo é um perigo”.
  • D: “A vida dos mortos está na memória dos vivos.”
  • E: “O covarde morre muitas vezes, mas o valente só morre uma vez”.

Há diferentes tipos de frases: a) declarativa - formula uma declaração, afirmativa ou negativa; b) imperativa ou injuntiva - expressa uma ordem ou uma proibição, um pedido ou um conselho; c) interrogativa - pergunta algo; d) exclamativa - traduz emoções, sentimentos.

Assinale a frase abaixo que deve ser classificada como injuntiva.
  • A: Você pode dizer-me as horas?
  • B: Está quente aqui dentro!
  • C: Você está muito anêmico!
  • D: Que frio!
  • E: Eu tenho a tua palavra de honra?

Assinale a opção que apresenta a substituição adequada dos termos sublinhados por um só vocábulo de significado equivalente.
  • A: Mais um verão e mais uma vez a dengue está de volta / repentinamente.
  • B: Vamos continuar de tempos em tempos a precisar de vacinação / frequentemente.
  • C: Ele trabalha doze horas todos os dias / continuamente.
  • D: João, dia após dia progrediu no emprego / paulatinamente.
  • E: O paciente devia tomar remédios de hora em hora / progressivamente

“Parece que este pequeno mosquito tipo um pernilongo de cor escura...”.
Nessa frase ocorre uma forma comparativa por meio do conector tipo.

Assinale a frase abaixo que não contém uma estrutura comparativa.
  • A: O mosquito voa tal qual um helicóptero.
  • B: A dengue se propaga que nem notícia ruim.
  • C: As autoridades ficam feito baratas tontas.
  • D: As baratas são insetos de má aparência.
  • E: Nem todos agem como devem.

Abaixo estão vários segmentos que compõem um texto. De propósito, foram retiradas as palavras de ligação entre eles.

Assinale a opção que apresenta a frase em que a lacuna foi preenchida com o conector adequado
  • A: O apetite vem enquanto se come [ ] a sede se vai enquanto se bebe / mas.
  • B: Beber é humano, [ ], bebamos / pois.
  • C: Um médico consciencioso deve morrer com o doente, [ ] eles não conseguem sarar juntos / enquanto.
  • D: Deus manda a comida [ ] o diabo, os cozinheiros / quando.
  • E: O saber e a razão falam [ ] a ignorância e o errado rugem / à medida que.

Exibindo de 6621 até 6630 de 24771 questões.
Atuo no ensino da Língua Portuguesa para concurso público desde 2000.
® Professor Décio Terror - Todos os direitos reservados